小燕文学

名字翻译召集

睡神之风提示您:看后求收藏(小燕文学xiaoyanwenxue.org),接着再看更方便。

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)

.

第二个需要帮助的是德国巫师的货币,eisenkeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?

.

下来是已经改好的:

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

小说推荐:《绿茶女配有什么坏心思呢》《反清:从金田起义开始》《我的法宝能无限升级》【蔷薇小说网】《万人嫌假少爷重生后》【3Q中文网】《我的法宝能无限升级》《寒门贵女》《从长生苟到飞升》【退婚流小说

新书推荐

异能古董商乐在首尔(ABO)阳澄湖帝王东方盈月歌真综漫无双赤与蓝的初始我才不萌双马尾韩娱之透视未来韩娱之国民导演银色终焉文娱高手道士之娱乐南韩五年修道三年穿越幕末生活笔记魔法大陆创世记大唐逐鹿风云拳皇异界召唤血腥科技有限公司宦海沉浮游戏角色加强版火影一头凶残大恶龙的幸福生活重生之校园风流西游往生录大炼师超级附身枫山五剑仙邪恶使徒熊猴子的作死日常明美网游之少林德鲁伊魔法老师同人之不存在的人三界魂行反叛之堕天使折翼远坂家的叛逆无限之万界公敌口袋萝莉丹青曲重生之娱乐大宗师死亡游乐场